有奖纠错
| 划词

La maison ainsi que les terrains voisins appartiennent à ma famille.

这个周边的土地都是属于我家的。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que la fourniture de vêtements dressing.

服装敷料的供应。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que par la libération de chargeur électrique.

充电与放电

评价该例句:好评差评指正

Mes parents ainsi que mes frèes seront là.

我父母兄弟都会去那里。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'on faisait le beurre.

从前黄油就是这样制作的。

评价该例句:好评差评指正

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语意大利语一样, 源出于拉丁语。

评价该例句:好评差评指正

Trois Gorges, ainsi que de pierres et de Genyi!

奇石和根艺!

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que pour les produits électriques sur le détecteur.

用于电产品上的检测仪。

评价该例句:好评差评指正

Voiture de formation des conducteurs ainsi que des vêtements!

赛车服装训练赛车手!

评价该例句:好评差评指正

Beijing, ainsi que la fourniture du principal marché d'exportation.

主要供应北京市场出口创汇。

评价该例句:好评差评指正

Tu comptes beaucoup pour moi ainsi que pour mes filles.

你对于我我的女儿们都非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

与之相陪套中空玻璃机

评价该例句:好评差评指正

Mobile disques durs, lecteurs de cartes, ainsi que des mini-stéréo.

硬盘、读卡迷你音响。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que le maintien d'une variété de moteurs importés.

维修各种进口发机。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que d'une variété de systèmes de climatisation des pièces.

各种汽车空调配件。

评价该例句:好评差评指正

Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.

我公司主要销售煤碳,附属产品。

评价该例句:好评差评指正

Main film BOPP, auto-adhésif des matériaux, ainsi que les produits correspondants.

主营BOPP薄膜、不干胶材料相应的制成品。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que le commerce extérieur à un rabais de gros souliers.

外贸鞋折价批发。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans le mariage, l'achat, ainsi que pour l'hôtel.

专门经营婚宴,团购酒店专供。

评价该例句:好评差评指正

La maison ainsi que les terrains voisins appartient à ma famille.

这个周边的土地都是属于我家的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了, 不加褒贬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ainsi que son maître, ainsi que son camarade Ned, il est célibataire.

他的主人、他的朋友尼德一样,也是单身汉。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

C’est ainsi que l’affaire doit se passer.

事情是应当这样应付的。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

这样,就了解到关于猴面包树的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ainsi que les cuisses de canard confit.

还有油焖鸭腿。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

C'est ainsi que je vois la France.

这就是对法国的看法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ainsi que le podcast de cette vidéo, d'accord ?

还有这个视频的播客,白了吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il mérite bien notre respect ainsi que le vôtre.

他值得您的尊敬。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et j'adore mélanger les textures, ainsi que les imprimés.

而且喜欢材质印花的混合。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

C'est ainsi que j'ai tracé mon premier dessin.

然后完成了一幅画。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J’espère que vous allez tous bien, ainsi que vos proches.

您的亲人一切安好。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ainsi que le four à micro-ondes est né.

这样,微波炉诞生了。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

C'est ainsi que j'ai réussi à m'endormir.

这样进入梦乡。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Est-ce ainsi que tout s'achève ? pensa-t-elle.

就是万物的归宿吗?她想。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

C’est ainsi que l’appellation de “brosse” fut actée.

“刷子”这个名称就这样固定下来。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est ainsi que vos solutions seront encore plus brillantes!

还有你们的解决方法将会更聪

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

C'est ainsi que mes compagnons m'ont toujours appelé.

所以的朋友们都叫克罗索。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous étions en pleine eau, ainsi que je l'ai dit.

正如说过的一样们正在水中。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.

,诺亚就知道地上的水退了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dona Blanca! s’exclama-t-il. C’est ainsi que Rolando Alvarez l’appellera.

“白夫人!”他大声地喊道,“罗纳尔多·阿尔瓦勒要这样叫她!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

C’est ainsi que Jean Valjean sortit du couvent de l’adoration perpétuelle.

冉阿让便这样离开了那永敬会修院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的, 不可避免的<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接